” لاهارا نحن واحد” رواية مترجمة للعربية للكاتبة النيوزلندية نُزهت جاهان

المحرر الثقافي:

صدر حديثا عن دار سمارت مايند للنشر والتوزيع الترجمة العربية لرواية ” لاهارا نحن واحد” للكاتبة النيوزلندية نُزهت جاهان
ويذكر أن الرواية ستكون متاحة في معرض أبوظبي الدولي للكتاب المقام في الفترة من 23 وحتى 27 من شهر مايو / آيار الجاري . كذلك ستتاح الرواية في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الثانية الخمسين والمقرر إقامتها في الفترة ما بين 30 يونيو / حزيران حتى 15 يوليو / تموز القادم وفقًا لما أعلنته الهيئة العامة المصرية للكتاب .
رواية “لاهارا نحن واحد” هي الجزء الأول من ثلاثية “لاهارا” تدخل في إطار أدب الواقعية السحرية تستكشف معنى حياتنا وأحلامنا من خلال أحداث مليئة بالمغامرات لا تخلو من جوانب صوفية ، حيث تستخدم لاهارا موهبتها الفريدة في تفسير الأحلام للكشف عن حقيقة الوحدة الحقيقية في العالم.
وفي هذا الصدد تقول الكاتبة إنها كتبت روايتها بهدف رفع الوعي بالصحة النفسية الناجمة عن نقص الحب والوحدة وعدم الدعم من العائلة أو صدمات الطفولة والاعتداءات المدمرة.
للحصول على نسخة باللغة الإنجليزية من خلال الرابط
https://lnkd.in/dxXr-Fj
للمزيد حول الكاتبة يمكن متابعتها على موقعها و صفحاتها على مواقع التواصل الاجتماعي:
موقع المؤلفة: https://lnkd.in/dYkR9tz
حساب انستغرام: https://lnkd.in/dVBEC-2
لتحميل المنشور بصيغة ملف وورد
https://lnkd.in/dVpCYdY…
#Lahara_we_one
#Nuzhat_jahan
#novels
#روايات_أجنبية_مترجمة_للعربية
#لاهار_نحن_واحد

اترك رد

%d