أعلام الإبداع العالمي في كتاب ” ضد الخريطة .. معيّة الريح “

received_814753372023811

كتب : عبدالناصر الدشناوى

أصدرت مؤسسة أروقة للدراسات والترجمة والنشر بالتعاون مع نادي نجران الأدبي الثقافي ترجمة لأعلام الإبداع العالمي من كتاب القصة والمسرحية في كتاب “ضد الخريطة .. معيّة الريح ” وقام بالترجمة الناقد الأردني سمير أحمد الشريف
يضم الكتاب نصوصاً قصصية من الآداب العالمية : فمن الأدب الإيطالي قصة “الحرب” للويجي بيرانديللو الحاصل على جائزة نوبل 1934، ومن الأدب السويسري قصة”يد الله” لياسمين شار ، ومن الأدب الروسي قصة ” لم كل هذا الصراخ “لبوريس يكيموف الحاصل على جائزة سولجنيتسين عام 2008م ، ومن الأدب الفيتنامي قصة “يوم حافل”لسونج ثو ، ومن الأدب الأمريكي خمس قصص: “عجوز على الجسر” لأرنست همنجواي،”تلك البقعة ” لجاك لندن ، “الهدايا” لأو هنري وهو الاسم المستعار للكاتب الأمريكي وليم سيدني بورتر، ” وحيد القرن في الحديقة ” لجيمس ثيربر ، “حب ” ل ستيوارت الذي نال شهرته الواسعة بعد نشر كتابه ” كنتاكي أرض بلادي ” ،وتنتمي هذه النصوص إلى ميادين مختلفة من الفنون الأدبية كما تعكس شبكات من العلاقات والرؤي والأفكار والتطورات الحكائية والفضائية .
كما يتضمن الكتاب نصاً مسرحياً وحيداً من أدب استكلندا بعنوان “ريشة عمتي” لجولدن دافيوت زهز الاسم المستعار للكاتبة “اليزبيث ما كنتوش ” حيث تتناول الصراع الحربي بين ألمانيا وفرنسا في الحرب العالمية الثانية وأشكال المقاومة التي قام بها الفرنسيون من خلال المنظمات السرية التي أسست لهذا الغرض .

اترك رد

%d